close

清子的醃腸熟肉担 (台語詩)

 

 

醃腸  熟肉  米血  菜頭滷

蟳元  小卷  魚卵  豬腳箍1

攏照起工逐項排

攏隨在人黑白切

伊的人生落佇担頭後

伊的名聲飛出石舂臼

 

 

 

伊初次2凜凜3十二三

昨盈暗收担足足六十三

莽莽五十年

摻入有古味的城市

恍惚離離

講長足長

人來客去  日過一日

較安怎4切原在有貨通賣

講短嘛短

人情世事  少年到老

三兩下手切咧切咧就過

 

 

 

莽莽五十年

摻入有古味的城市

玄妙微微

担頭前車燈若流星

每一道閃晰

𤆬 5走一痕景緻

意未深髮已白

担頭頂湯煙若茫霧

每一擺掀蓋

絞出一幕幻影

境未真形已滅

担頭後

担頭後只是沉靜的眼神

盤點過民族路的鉛華

定佇6心頭暮色

浮動的一切

伊愈來是愈無關係

 

 

莽莽五十年

摻入有古味的城市

火候綿綿

想彼日初次

生手懍懍7

三昧未得  六神交纏

青春的思戀

掩抑的操煩

動不動順手切切落

笑伊真正黑白切的黑白切

到昨暝起風收担

老神在在

五味入化  七情順命

同款的割心斷腸事

藏佇頭殼內的

怨歸怨  氣歸氣

慢慢火  慢慢自理

取佇面頭前的

心歸心  腸歸腸

緊緊手  緊緊處置

早就內外分明

部位分明

刀路分明

早就是黑白切的黑白切

一路到遮8

愛擱講的話無濟9

一塊砧

嘛磨甲謙卑無楣10

 

 

莽莽五十年

摻入有古味的城市

惜念依依

但願有生之年

光景猶原

踏入石精臼

欲看古厝赤

欲燒金紙敬神明

武廟天后宮

欲止飢兼論味

欲用芥茉嗆予悟道兼流鼻

同款彼担

清子的醃腸熟肉担

               

 /2005.03.16

 

註:

1.箍:音khoo,圈。

2.担:音khiā-tànn,在担前工作。

3.凜凜:音lím-lím,差不多、接近。

4.較安怎:音khah-án-tsuánn,再怎麼樣。

5.𤆬:音tshuā,帶。

6.佇:音,在。

7.懍懍:音lún-lún,膽怯拘謹。

8.遮:音tsia,這裡。

9.無濟:音bô-tsē,不多。

10.無楣:音bô-mê,沒有稜角。

 

本詩刊於2008詩行——年度台灣母語詩人大會集>、<海翁台語文學>、<王城氣度>。

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ronin1960 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()